Weiter zum Inhalt

Drei bulgarische Dichterinnen und ihre Beziehungen zu Deutschland und Österreich: Mara Belčeva, Elisaveta Bagrjana und Vesela Vasileva


Seiten 120 - 127

DOI https://doi.org/10.13173/zeitbalk.52.1.0120




Sofia

1 Bagrjana 2012 = Багряна, Елисавета (2012): Писма. Предг., състав., ред., коментар Людмила Хр. Малинова. София: Издателска къща „Огледало“.

2 Belčeva 1922 = Белчева, Mapa (1922): „‚Потъналата камбана‘ от Г. Хауптман“. Театър u onepa 6, S. 2–8; 7, S. 8–12.

3 Български исторически архив. Фонд 124 к. Мара Белчева, a.e. 7, 22, 26, 32 и др.

4 Dimitrova 1993a = Димитрова, Блага (1993): Й. Василев. Младостта на Багряна и нейните спътници. София: Издателство на Българската академия на науките. Второ издание.

5 Dimitrova 1993b = Димитрова, Блага (1993): Й. Василев. Дни черни и бели. Елисавета Багряна – наблюдения и разговори. Второ издание. София: Издателство на Българската академия на науките.

6 Malinova 2012 = Малинова, Людмила Хр. (2012): (съставител): Елисавета Багряна. Писма. София: Издателска къща „Огледало“.

7 Malinova 2016 = Малинова, Людмила Хр. (2016): „‚Венеца на дните‘ – неизвестен поетически цикъл на Мара Белчева“. Литературен вестник 23, 8.–14.06.2016. 6–7.

8 Nietzsche, Friedrich (1990): Thus spoke Zarathustra: A Book for All and None. Sofia: Hristo Botev.

9 Sestrimski 1986 = Сестримски, Иван (1986): „Литературни портрети и етюди“. In: Избрани произведения в два тома. T. 1. София: Издателство „Български писател“. 88–125.

10 Vasileva 1981 = Василева, Весела (1981): Стихотворения. Лирични фрагменти. Писма. Съставители: Ангелина Василева-Огнянова, Блага Димитрова, Невена Стефанова. София: Издателство „Български писател“.

Empfehlen


Export Citation