Weiter zum Inhalt

If only Arvanitika had an admirative mood! Between evidentiality and counterfactuality


Seiten 184 - 202

DOI https://doi.org/10.13173/zeitbalk.46.2.0184




Thessaloniki

1 Aikhenvald, A. (2006): Evidentiality. Oxford University Press. Oxford.

2 Ajeti, I. (1969): Historia e gjuhës shqipe (morfologjia historike) [History of the albanian language (historical morphology)]. Enti i botimeve shkollore e Republikës të Serbisë. Prishtine.

3 Altimari, F. (1994): “La distribuzione dell passato ‘presuntivo’ nell'albanese d'Italia.” In: F. Altimari, L. Savoia (eds): I dialetti italoalbanesi. Bulzoni. Rome. 211–221.

4 Anderson, L. (1986): “Evidentials, paths of change, and mental maps: typologically regular asymmetries”. In: W. Chafe, J. Nichols (eds): Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. 273–312.

5 Aronson, H. (1977): “Interrelationships between aspect and mood in Bulgarian.” In: Folia Slavica. 1, No. 1. 9–32.

6 Bybee, J.; Perkins, R.; Pagliuca, W. (1994): The evolution of grammar: tense, aspect and modality in the languages of the world. U.C.P. Chicago.

7 Çabej, E. (1979): „Zu einigen Erscheinungen der albanischen Sprachgeschichte und deren balkanischen Zusammenhängen“. In: Studia Albanica 16, No. 2. 86–104.

8 Chafe, W.; Nichols, J. (eds) (1986): Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. Ablex, Norwood. New Jersey.

9 Comrie, B. (1976): Aspect. Cambridge University Press. Cambridge.

10 Comrie, B. (1986): “Conditionals: a Typology”. In: E. Traugott, A. Meulen, J. Reilly, Ch. Ferguson (eds): On Conditionals. Cambridge University Press. Cambridge. 77–99.

11 Comrie, B. (2000): “Evidentials: Semantics and history”. In: L. Johanson, B. Utas (eds): Evidentials. Turkic, Iranian and neighbouring Languages. Mouton de Gruyter. Berlin, New York. 1–12.

12 Dahl, Ö. (1985): Tense and aspect systems. Blackwell. Oxford.

13 Dahl, Ö. (1997): “Past time reference and counterfactuality”. In: A. Athanasiadou, R. Dirven (eds): On Condtitionals again. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam, Philadelphia. 97–114.

14 De Haan, F. (1999): “Evidentiality and epistemic modality: Setting boundaries”. In: Southwest Journal of Linguistics 18. 83–102.

15 De Haan, F. (2001): “The relation between modality and evidentiality”. Linguistische Berichte. Helmut Buske Verlag. Hamburg. Sonderheft 9. 201–216.

16 DeLancey, S. (1997): “Mirativity: The grammatical marking of unexpected information”. In: Linguistic Typology 1, No. 1. 33–52.

17 Demiraj, Sh. (1976): Morfologjia historike e gjuhës shqipe [Historical morphology of the albanian language]. Pjesa II. Universiteti i Tiranës, Fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë. Tiranë.

18 Demiraj, Sh. (1995): Gramatica e gjuhës shqipe. Vëllimi I. Morfologjia [Grammar of the albanian language. Vol. I. Morphology]. Tiranë. Akademia e Shkencave e RPS së Shqipërisë. Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërisë.

19 Fiedler, W. (1966): „Zu einigen Problemen des albanischen Admirativs“. Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universität 15. 561–566.

20 Fourikis, P. (1932) „Η εν Αττιϰή ελληνοαλβανιϰή διάλεϰτος“ [The albanian-greek dialect of Attica]. Αθηνά 44. 28–67.

21 Friedman, V. (1986): “Evidentiality in the Balkans: Bulgarian, Macedonian and Albanian”. In: W. Chafe, J. Nichols (eds): Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. 168–187.

22 Friedman, V. (1994): “Surprise! Surprise! Arumanian has had an admirative!” Indiana Slavic Studies 7. 79–89.

23 Friedman, V. (2000): “Confirmative/nonconfirmative in Balkan Slavic, Balkan Romance, and Albanian with additional observations on Turkish, Romani, Georgian and Lak”. In: L. Johanson, B. Utas (eds): Evidentials. Turkic, Iranian and neighbouring Languages. Mouton de Gruyter. Berlin, New York. 329–366.

24 Friedman, V. (2001): “Admirativity revisited”. Linguistique Balkanique XLI, No. 1. 55–62.

25 Friedman, V. (2003): “Evidentiality in the Balkans with special attention to Macedonian and Albanian”. In: A. Aikhenvald, R. Dixon (eds): Studies in Evidentiality. Benjamins. Amsterdam. 189–218.

26 Friedman, V. (2004): “Typological versus Areal Explanations of Evidentiality as a Balkanism”. In: O. Tomić (ed.): Balkan Syntax and Semantics. Benjamins. Amsterdam. 101–134.

27 Friedman, V. (2005a): “Admirativity: between modality and evidentiality”. In: Th. Stolz (ed.): Sprachtypologie und Universalienforschung. Bremen. 26–37.

28 Friedman, V. (2005b): “Albanian in the Balkan linguistic league: a reconsideration of theoretical implications”. Studia Albanica 1. 33–43

29 Johalas, T. (2006): Ύδϱα. Λησμονημένη Γλώσσα [Hydra. Forgotten language]. Τόμοι 1–2. Αθήνα.

30 Givon, T. (1979): On understanding grammar. Academic Press. New York.

31 Haxhihasani, Q. (1971): “Vështrim i përgjithëm mbi të folmen e banorëve të Çamërisë” [A general survey on the dialects of the Çams]. In: Dialektologjia Shqiptare 1. 118–193.

32 Hopper, P.; Traugott, E. (2003 [1993]): Grammaticalization. Cambridge University Press. Cambridge.

33 Horrocks, J. (2006): Ελληνιϰά: Ιστοϱία της γλώσσας ϰαι των ομιλητών της [Greek: a history of the language and its speakers]. Introduction-translation in Greek: Σταύϱου, M.; Τζεβελέϰου, M. Εστία. Αθήνα.

34 Islami, S. (1965): «Material Linguistique des Colonies Albanaises d'Ucraine». In: Studia Albanica 2. 165–186.

35 Jakobson, R. (1957): Shifters, verbal categories, and the Russian verb. Harvard University. Cambridge.

36 Johanson, L. (2000): “Turcic indirectives”. In: L. Johanson, B. Utas (eds): Evidentials. Turkic, Iranian and neighbouring Languages. Mouton de Gruyter. Berlin, New York. 61–87.

37 Joseph, B. (2003): “Evidentials. Summation, questions, prospects”. In: A. Aikhenvald, R. Dixon (eds): Studies in Evidentiality. Benjamins. Amsterdam. 307–327.

38 Klosi, A. (2005): Netët pellazgjike të Karl Reinholdit [The pelasgian nights of Karl Reinhold]. K&B. Tiranë.

39 Konstantinov, A. (1975): Baj Gano. Translation: Dhurata Xoxa. Prishtinë.

40 Kotova, N. (1965): “Materialy po albanskoj dialektologii (albanskie govory Ukrainy)” [Material on albanian dialectology (the albanian dialect of Ukraine)]. In: Učenye zapiski Instituta slavjanovednija AN SSSR 13. 254–287.

41 Koupitoris, P. (1879): Διατϱιβή πεϱί της παϱ' Αλβανοίς αντωνυμίας του τϱίτου πϱοσωπου: Κατά την διάλεϰτον των εν Ελλάδι Αλβανών μάλιστα την των Υδϱαίων [A dissertation on the albanian third person pronouns: According to the albanian dialect of Hydra]. Αθήνα.

42 Lazard, G. (1999): “Mirativity, evidentiality, mediativity, or other?” Linguistic Typology 3, No. 1. 91–110.

43 Lazard, G. (2001): “On the grammaticalization of evidentiality”. In: P. Dendale, L. Tasmowski (eds.): Evidentiality (special issue) (= Journal of Pragmatics 33). 359–367.

44 Liosis, N. (2000): Γλωσσιϰός θάνατος: Τα αϱβανίτιϰα της βοϱειοδυτιϰής Πελοποννήσου [Language death: The arvanitika dialect of northwest Peloponnese]. Unpublished postgraduate study. Aristotle University of Thessaloniki.

45 Liosis, N. (2007): Γλωσσιϰές επαφές στη νοτιοανατολιϰή Πελοποννησο [Language contacts in southeast Peloponnese]. PhD published by Aristotle University of Thessaloniki.

46 Markopoulos, Th. (2006): The category of Future in Greek. Phd. Cambridge University. Cambridge.

47 Mithun, M. (1986): “Evidential Diachrony Northern Iroquoian”. In: W. Chafe, J. Nichols (eds): Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. 89–112.

48 Meyer, G. (1896): Beiträge zur Kenntnis der in Griechenland gesprochen albanesischen Mundarten. Sitzungberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Wien.

49 Myderrizi, O. (1957): “Evreheja” [Evrehe]. In: Buletin për shkencat shoqërore 1. 253–278.

50 Newmark, L. (1982): Standard Albanian. A reference grammar for students. Stanford University Press. Stanford.

51 Palmer, F. (2001 [1986]): Mood and Modality. Cambridge University Press. Cambridge.

52 Pedersen, H. (1895): Albanesische Texte mit Glossar. Leipzig.

53 Sasse, H. (1991): Arvanitika. Die albanischen Sprachreste in Griechenland, Teil 1. Harrassowitz. Wiesbaden.

54 Tzitzilis, Ch. (under publication): “Εισαγωγή” [Introduction]. In: X. Τζιτζιλής (ed.): Οι νεοελληνιϰές διάλεϰτοι. Ινστιτούτο Νεοελληνιϰών Σπουδών (Ίδϱυμα Μανόλη Τϱιανταφυλλίδη). Θεσσαλονίϰη.

55 Tomić, O. (2006): Balkan Sprachbund. Morphosyntactic features. Springer. Dordrecht.

56 Tsitsipis, L. (1981): Language change and language death in Albanian speech communities in Greece: a sociolinguistic study. PhD. University of Wisconsin-Madison.

57 Tsolakidis, S. (2009): “Αντιγεγονοτιϰές πεϱιφϱάσεις με το ήθελα να στις NE διαλέϰτους” [Counterfactual periphrases with ήθελα να in the MG dialects]. In: Μελέτες για την Ελληνιϰή Γλώσσα 29. 413–427

58 Weigand, G. (1926): „Das Albanische in Attika“. Balkan Archiv 2. 167–200.

59 Werner, A. (1998): “The morphological and semantic classification of ‘evidentials’ and modal verbs in German: the perfect(ive) catalyst”. In: ZAS Papers in Linguistic 15. 36–59

Empfehlen


Export Citation